3:1 When the seventh month arrived and the Israelites 1 were living 2 in their 3 towns, the people assembled 4 in 5 Jerusalem. 6
1 tn Heb “the sons of Israel.”
2 tn The word “living” is not in the Hebrew text, but is implied. Some translations supply “settled” (cf. NAB, NIV, NLT).
3 tc The translation reads with some medieval Hebrew
4 tn The Hebrew text adds the phrase “like one man.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.
5 tn Heb “to.”
6 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
7 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
8 tn Heb “began”; the phrase “the work” is supplied in the translation for the sake of clarity.
9 tn Heb “their brothers.”
10 tn Heb “stood.”
11 tn Heb “from twenty years and upward.”
12 tn Heb “the heads of the fathers.”
13 sn The temple had been destroyed some fifty years earlier by the Babylonians in 586
14 tn Heb “with a great voice.”