7:12 1 “Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, a scribe of the perfect law of the God of heaven:
7:21 “I, King Artaxerxes, hereby issue orders to all the treasurers of 5 Trans-Euphrates, that you precisely execute all that Ezra the priestly scribe of the law of the God of heaven may request of you –
7:25 “Now you, Ezra, in keeping with the wisdom of your God which you possess, 6 appoint judges 7 and court officials who can arbitrate cases on behalf of all the people who are in Trans-Euphrates who know the laws of your God. Those who do not know this law should be taught.
1 sn Ezra 7:12-26 is written in Aramaic rather than Hebrew.
2 tn On the meaning of this word see HALOT 1820-21 s.v. אָסְפַּרְנָא; E. Vogt, Lexicon linguae aramaicae, 14.
3 tn Aram “sent.”
4 tn Aram “in your hand.”
4 tn Aram “who are in.”
5 tn Aram “in your hand.”
6 tc For the MT reading שָׁפְטִין (shoftim, “judges”) the LXX uses the noun γραμματεῖς (grammatei", “scribes”).