Galatians 3:29

3:29 And if you belong to Christ, then you are Abraham’s descendants, heirs according to the promise.

Galatians 4:12

4:12 I beg you, brothers and sisters, become like me, because I have become like you. You have done me no wrong!

Galatians 5:13

Practice Love

5:13 For you were called to freedom, brothers and sisters; only do not use your freedom as an opportunity to indulge your flesh, but through love serve one another.

Galatians 3:28

3:28 There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female – for all of you are one in Christ Jesus.

Galatians 6:1

Support One Another

6:1 Brothers and sisters, if a person is discovered in some sin, 10  you who are spiritual 11  restore such a person in a spirit of gentleness. 12  Pay close attention 13  to yourselves, so that you are not tempted too.


tn Grk “seed.” See the note on the first occurrence of the word “descendant” in 3:16.

tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.

tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.

tn Grk “as an opportunity for the flesh”; BDAG 915 s.v. σάρξ 2.c.α states: “In Paul’s thought esp., all parts of the body constitute a totality known as σ. or flesh, which is dominated by sin to such a degree that wherever flesh is, all forms of sin are likew. present, and no good thing can live in the σάρξ…Gal 5:13, 24;…Opp. τὸ πνεῦμα…Gal 3:3; 5:16, 17ab; 6:8ab.”

tn It is possible that the verb δουλεύετε (douleuete) should be translated “serve one another in a humble manner” here, referring to the way in which slaves serve their masters (see L&N 35.27).

tn See the note on the word “slave” in 1:10.

tn Grk “male and female.”

tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.

tn Here ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense, referring to both men and women.

tn Or “some transgression” (L&N 88.297).

sn Who are spiritual refers to people who are controlled and directed by God’s Spirit.

tn Or “with a gentle spirit” or “gently.”

10 tn Grk “taking careful notice.”