Galatians 3:8

3:8 And the scripture, foreseeing that God would justify the Gentiles by faith, proclaimed the gospel to Abraham ahead of time, saying, “All the nations will be blessed in you.”

Galatians 5:21

5:21 envying, murder, drunkenness, carousing, and similar things. I am warning you, as I had warned you before: Those who practice such things will not inherit the kingdom of God!


tn For the Greek verb προευαγγελίζομαι (proeuangelizomai) translated as “proclaim the gospel ahead of time,” compare L&N 33.216.

tn The same plural Greek word, τὰ ἔθνη (ta eqnh), can be translated as “nations” or “Gentiles.”

sn A quotation from Gen 12:3; 18:18.

tn This term is plural in Greek (as is “murder” and “carousing”), but for clarity these abstract nouns have been translated as singular.

tcφόνοι (fonoi, “murders”) is absent in such important mss as Ì46 א B 33 81 323 945 pc sa, while the majority of mss (A C D F G Ψ 0122 0278 1739 1881 Ï lat) have the word. Although the pedigree of the mss which lack the term is of the highest degree, homoioteleuton may well explain the shorter reading. The preceding word has merely one letter difference, making it quite possible to overlook this term (φθόνοι φόνοι, fqonoi fonoi).

tn Or “revelings,” “orgies” (L&N 88.287).