Galatians 5:16-17

5:16 But I say, live by the Spirit and you will not carry out the desires of the flesh. 5:17 For the flesh has desires that are opposed to the Spirit, and the Spirit has desires that are opposed to the flesh, for these are in opposition to each other, so that you cannot do what you want.

Galatians 5:24

5:24 Now those who belong to Christ have crucified the flesh with its passions and desires.

tn Grk “walk” (a common NT idiom for how one conducts one’s life or how one behaves).

tn On the term “flesh” (once in this verse and twice in v. 17) see the note on the same word in Gal 5:13.

tn The words “has desires” do not occur in the Greek text a second time, but are repeated in the translation for clarity.

tn Or “are hostile toward” (L&N 39.1).

tc ‡ Some mss (א A B C P Ψ 01221 0278 33 1175 1739 pc co) read “Christ Jesus” here, while many significant ones (Ì46 D F G 0122*,2 latt sy), as well as the Byzantine text, lack “Jesus.” The Byzantine text is especially not prone to omit the name “Jesus”; that it does so here argues for the authenticity of the shorter reading (for similar instances of probably authentic Byzantine shorter readings, see Matt 24:36 and Phil 1:14; cf. also W.-H. J. Wu, “A Systematic Analysis of the Shorter Readings in the Byzantine Text of the Synoptic Gospels” [Ph.D. diss., Dallas Theological Seminary, 2002]). On the strength of the alignment of Ì46 with the Western and Byzantine texttypes, the shorter reading is preferred. NA27 includes the word in brackets, indicating doubts as to its authenticity.

tn See the note on the word “flesh” in Gal 5:13.

tn The Greek term παθήμασιν (paqhmasin, translated “passions”) refers to strong physical desires, especially of a sexual nature (L&N 25.30).