6:1 Brothers and sisters, 2 if a person 3 is discovered in some sin, 4 you who are spiritual 5 restore such a person in a spirit of gentleness. 6 Pay close attention 7 to yourselves, so that you are not tempted too.
1 tn “And” is supplied here as a matter of English style, which normally inserts “and” between the last two elements of a list or series.
2 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.
3 tn Here ἄνθρωπος (anqrwpo") is used in a generic sense, referring to both men and women.
4 tn Or “some transgression” (L&N 88.297).
5 sn Who are spiritual refers to people who are controlled and directed by God’s Spirit.
6 tn Or “with a gentle spirit” or “gently.”
7 tn Grk “taking careful notice.”