1 tn Heb “earth,” but here the term refers to the dry ground as opposed to the sea.
2 tn Or “western” (so NAB, NASB, NIV, NRSV); Heb “latter,” a reference to the Mediterranean Sea (cf. NCV, TEV, CEV, NLT).
3 tn Or “the Wadi Eshcol” (so NAB).
4 tn The Hebrew text includes “in their hand,” which is unnecessary and somewhat redundant in English style.
5 tn “Some” is not in the Greek text, but is implied.
6 sn Made loud lamentation. For someone who was stoned to death, lamentation was normally not allowed (m. Sanhedrin 6:6). The remark points to an unjust death.
7 tn Or “mourned greatly for him.”