7:12 If you obey these ordinances and are careful to do them, the Lord your God will faithfully keep covenant with you 6 as he promised 7 your ancestors.
7:1 When the Lord your God brings you to the land that you are going to occupy and forces out many nations before you – Hittites, 8 Girgashites, 9 Amorites, 10 Canaanites, 11 Perizzites, 12 Hivites, 13 and Jebusites, 14 seven 15 nations more numerous and powerful than you –
15:9 “Just as the Father has loved me, I have also loved you; remain 18 in my love. 15:10 If you obey 19 my commandments, you will remain 20 in my love, just as I have obeyed 21 my Father’s commandments and remain 22 in his love.
1:24 Now to the one who is able to keep you from falling, 27 and to cause you to stand, rejoicing, 28 without blemish 29 before his glorious presence, 30
1 tn Heb “For I have known him.” The verb יָדַע (yada’) here means “to recognize and treat in a special manner, to choose” (see Amos 3:2). It indicates that Abraham stood in a special covenantal relationship with the
2 tn Heb “and they will keep.” The perfect verbal form with vav consecutive carries on the subjective nuance of the preceding imperfect verbal form (translated “so that he may command”).
3 tn The infinitive construct here indicates manner, explaining how Abraham’s children and his household will keep the way of the
4 tn Heb “bring on.” The infinitive after לְמַעַן (lÿma’an) indicates result here.
5 tn Heb “spoke to.”
6 tn Heb “will keep with you the covenant and loyalty.” On the construction used here, see v. 9.
7 tn Heb “which he swore on oath.” The relative pronoun modifies “covenant,” so one could translate “will keep faithfully the covenant (or promise) he made on oath to your ancestors.”
8 sn Hittites. The center of Hittite power was in Anatolia (central modern Turkey). In the Late Bronze Age (1550-1200
9 sn Girgashites. These cannot be ethnically identified and are unknown outside the OT. They usually appear in such lists only when the intention is to have seven groups in all (see also the note on the word “seven” later in this verse).
10 sn Amorites. Originally from the upper Euphrates region (Amurru), the Amorites appear to have migrated into Canaan beginning in 2200
11 sn Canaanites. These were the indigenous peoples of the land, going back to the beginning of recorded history (ca. 3000
12 sn Perizzites. This is probably a subgroup of Canaanites (Gen 13:7; 34:30).
13 sn Hivites. These are usually thought to be the same as the Hurrians, a people well-known in ancient Near Eastern texts. They are likely identical to the Horites (see note on the term “Horites” in Deut 2:12).
14 sn Jebusites. These inhabited the hill country, particularly in and about Jerusalem (cf. Num 13:29; Josh 15:8; 2 Sam 5:6; 24:16).
15 sn Seven. This is an ideal number in the OT, one symbolizing fullness or completeness. Therefore, the intent of the text here is not to be precise and list all of Israel’s enemies but simply to state that Israel will have a full complement of foes to deal with. For other lists of Canaanites, some with fewer than seven peoples, see Exod 3:8; 13:5; 23:23, 28; 33:2; 34:11; Deut 20:17; Josh 3:10; 9:1; 24:11. Moreover, the “Table of Nations” (Gen 10:15-19) suggests that all of these (possibly excepting the Perizzites) were offspring of Canaan and therefore Canaanites.
16 tn Heb “the commandments of the
17 tn Heb “and walk in his ways” (so NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT).
18 tn Or “reside.”
19 tn Or “keep.”
20 tn Or “reside.”
21 tn Or “kept.”
22 tn Or “reside.”
23 tn The participles in v. 20 have been variously interpreted. Some treat them imperativally or as attendant circumstance to the imperative in v. 21 (“maintain”): “build yourselves up…pray.” But they do not follow the normal contours of either the imperatival or attendant circumstance participles, rendering this unlikely. A better option is to treat them as the means by which the readers are to maintain themselves in the love of God. This both makes eminently good sense and fits the structural patterns of instrumental participles elsewhere.
24 tn Or “keep.”
25 tn Or “waiting for.”
26 tn Grk “unto eternal life.”
27 tn The construction in Greek is a double accusative object-complement. “You” is the object and “free from falling” is the adjectival complement.
28 tn Grk “with rejoicing.” The prepositional clause is placed after “his glorious presence” in Greek, but most likely goes with “cause you to stand.”
29 tn The construction in Greek is a double accusative object-complement. “You” is the object and “without blemish” is the adjectival complement.
30 tn Or “in the presence of his glory,” “before his glory.”