Genesis 24:11

24:11 He made the camels kneel down by the well outside the city. It was evening, the time when the women would go out to draw water.

Genesis 29:2

29:2 He saw in the field a well with three flocks of sheep lying beside it, because the flocks were watered from that well. Now a large stone covered the mouth of the well.

John 4:6

4:6 Jacob’s well was there, so Jesus, since he was tired from the journey, sat right down beside the well. It was about noon.


tn Heb “well of water.”

tn Heb “at the time of evening.”

tn Heb “and he saw, and look.” As in Gen 28:12-15, the narrator uses the particle הִנֵּה (hinneh, “look”) here and in the next clause to draw the reader into the story.

tn Heb “and look, there.”

tn The disjunctive clause (introduced by the noun with the prefixed conjunction) provides supplemental information that is important to the story.

tn Grk “on (ἐπί, epi) the well.” There may have been a low stone rim encircling the well, or the reading of Ì66 (“on the ground”) may be correct.

tn Grk “the sixth hour.”