38:1 At that time Judah left 3 his brothers and stayed 4 with an Adullamite man 5 named Hirah.
24:1 Now Abraham was old, well advanced in years, 7 and the Lord had blessed him 8 in everything.
2:1 The heavens and the earth 9 were completed with everything that was in them. 10
1 tn Traditionally “more righteous”; cf. NCV, NRSV, NLT “more in the right.”
2 tn Heb “and he did not add again to know her.” Here “know” is a euphemism for sexual intercourse.
3 tn Heb “went down from.”
4 tn Heb “and he turned aside unto.”
5 tn Heb “a man, an Adullamite.”
6 tn Heb “and the servant.” The word “Abraham’s” has been supplied in the translation for stylistic reasons.
7 tn Heb “days.”
8 tn Heb “Abraham.” The proper name has been replaced in the translation by the pronoun (“he”) for stylistic reasons.
9 tn See the note on the phrase “the heavens and the earth” in 1:1.
10 tn Heb “and all the host of them.” Here the “host” refers to all the entities and creatures that God created to populate the world.