6:3 The king asked, “What great honor 4 was bestowed on Mordecai because of this?” The king’s attendants who served him responded, “Not a thing was done for him.”
1 tn The wayyiqtol verbal form here has a reiterative or emphasizing function.
2 tn This individual is referred to as “Bigthan,” a variant spelling of the name, in Esth 2:21.
3 tn Heb “to send a hand against”; NASB “had sought to lay hands on.”
4 tn Heb “honor and greatness.” The expression is a hendiadys (see the note on 5:10 for an explanation of this figure).