41:46 Now Joseph was 30 years old 1 when he began serving 2 Pharaoh king of Egypt. Joseph was commissioned by 3 Pharaoh and was in charge of 4 all the land of Egypt.
10:1 At that same time the Lord said to me, “Carve out for yourself two stone tablets like the first ones and come up the mountain to me; also make for yourself a wooden ark. 9
22:29 Do you see a person skilled 12 in his work?
He will take his position before kings;
he will not take his position 13 before obscure people. 14
1 tn Heb “a son of thirty years.”
2 tn Heb “when he stood before.”
3 tn Heb “went out from before.”
4 tn Heb “and he passed through all the land of Egypt”; this phrase is interpreted by JPS to mean that Joseph “emerged in charge of the whole land.”
5 tn Heb “the one who stands before you”; NAB “your aide”; TEV “your helper.”
6 tn Heb “it”; the referent (the land) has been specified in the translation for clarity.
7 sn The
8 sn To formulate blessings. The most famous example of this is the priestly “blessing formula” of Num 6:24-26.
9 tn Or “chest” (so NIV, CEV); NLT “sacred chest”; TEV “wooden box.” This chest was made of acacia wood; it is later known as the ark of the covenant.
10 sn The
11 sn To formulate blessings. The most famous example of this is the priestly “blessing formula” of Num 6:24-26.
12 sn The word translated “skilled” is general enough to apply to any crafts; but it may refer to a scribe or an official (R. N. Whybray, Proverbs [CBC], 134).
13 tn The verb form used twice here is יִתְיַצֵּב (yityatsev), the Hitpael imperfect of יָצַב (yatsav), which means “to set or station oneself; to take one’s stand” in this stem. With the form לִפְנֵי (life) it means “to present oneself before” someone; so here it has the idea of serving as a courtier in the presence of a king.
14 sn The fifth saying affirms that true skill earns recognition and advancement (cf. Instruction of Amenemope, chap. 30, 27:16-17 [ANET 424]).