47:11 So Joseph settled his father and his brothers. He gave them territory 1 in the land of Egypt, in the best region of the land, the land of Rameses, 2 just as Pharaoh had commanded.
20:12 “Honor 3 your father and your mother, that you may live a long time 4 in the land 5 the Lord your God is giving to you.
15:1 Then Pharisees 11 and experts in the law 12 came from Jerusalem 13 to Jesus and said, 14
5:4 “Blessed are those who mourn, for they will be comforted. 15
1 tn Heb “a possession,” or “a holding.” Joseph gave them a plot of land with rights of ownership in the land of Goshen.
2 sn The land of Rameses is another designation for the region of Goshen. It is named Rameses because of a city in that region (Exod 1:11; 12:37). The use of this name may represent a modernization of the text for the understanding of the intended readers, substituting a later name for an earlier one. Alternatively, there may have been an earlier Rameses for which the region was named.
3 tn The verb כַּבֵּד (kabbed) is a Piel imperative; it calls for people to give their parents the respect and honor that is appropriate for them. It could be paraphrased to say, give them the weight of authority that they deserve. Next to God, parents were to be highly valued, cared for, and respected.
4 tn Heb “that your days may be long.”
5 sn The promise here is national rather than individual, although it is certainly true that the blessing of life was promised for anyone who was obedient to God’s commands (Deut 4:1, 8:1, etc.). But as W. C. Kaiser (“Exodus,” EBC 2:424) summarizes, the land that was promised was the land of Canaan, and the duration of Israel in the land was to be based on morality and the fear of God as expressed in the home (Deut 4:26, 33, 40; 32:46-47). The captivity was in part caused by a breakdown in this area (Ezek 22:7, 15). Malachi would announce at the end of his book that Elijah would come at the end of the age to turn the hearts of the children and the parents toward each other again.
6 tc Most
7 sn A quotation from Exod 20:12; Deut 5:16.
8 sn A quotation from Exod 21:17; Lev 20:9.
9 tn Grk “is a gift,” that is, something dedicated to God.
10 tc The logic of v. 5 would seem to demand that both father and mother are in view in v. 6. Indeed, the majority of
11 sn See the note on Pharisees in 3:7.
12 tn Or “and the scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 2:4.
13 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.
14 tn The participle λέγοντες (legontes) has been translated as a finite verb so that its telic (i.e., final or conclusive) force can be more easily detected: The Pharisees and legal experts came to Jesus in order to speak with him.
15 sn The promise they will be comforted is the first of several “reversals” noted in these promises. The beatitudes and the reversals that accompany them serve in the sermon as an invitation to enter into God’s care, because one can know God cares for those who turn to him.