49:33 When Jacob finished giving these instructions to his sons, he pulled his feet up onto the bed, breathed his last breath, and went 1 to his people.
1 tn Heb “was gathered.”
2 tn The text simply uses the vav (ו) consecutive with the preterite, “and Joseph died.” While this construction shows sequence with the preceding verse, it does not require that the death follow directly the report of that verse. In fact, readers know from the record in Genesis that the death of Joseph occurred after a good number of years. The statement assumes the passage of time in the natural course of events.
3 tn The verse has a singular verb, “and Joseph died, and all his brothers, and all that generation.” Typical of Hebrew style the verb need only agree with the first of a compound subject.
4 tn Grk “worshiped on the top of his staff,” a quotation from Gen 47:31 (LXX).
5 tn Grk “coming to an end,” “dying.”
6 sn Joseph’s prophecy about the exodus of the sons of Israel is found in Gen 50:24.
7 tn Grk “about his bones,” which refers by metonymy to the disposition of his bones, i.e., his burial.