Genesis 7:11

7:11 In the six hundredth year of Noah’s life, in the second month, on the seventeenth day of the month – on that day all the fountains of the great deep burst open and the floodgates of the heavens were opened.

Deuteronomy 28:12

28:12 The Lord will open for you his good treasure house, the heavens, to give you rain for the land in its season and to bless all you do; you will lend to many nations but you will not borrow from any.

Deuteronomy 28:2

28:2 All these blessings will come to you in abundance if you obey the Lord your God:

Deuteronomy 7:2

7:2 and he delivers them over to you and you attack them, you must utterly annihilate them. Make no treaty with them and show them no mercy!

Deuteronomy 7:19

7:19 the great judgments you saw, the signs and wonders, the strength and power by which he 10  brought you out – thus the Lord your God will do to all the people you fear.

tn The Hebrew term תְּהוֹם (tÿhom, “deep”) refers to the watery deep, the salty ocean – especially the primeval ocean that surrounds and underlies the earth (see Gen 1:2).

sn On the prescientific view of the sky reflected here, see L. I. J. Stadelmann, The Hebrew Conception of the World (AnBib), 46.

tn Heb “all the work of your hands.”

tn Heb “come upon you and overtake you” (so NASB, NRSV); NIV “come upon you and accompany you.”

tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.

tn In the Hebrew text the infinitive absolute before the finite verb emphasizes the statement. The imperfect has an obligatory nuance here. Cf. ASV “shalt (must NRSV) utterly destroy them”; CEV “must destroy them without mercy.”

tn Heb “covenant” (so NASB, NRSV); TEV “alliance.”

tn Heb “testings” (so NAB), a reference to the plagues. See note at 4:34.

tn Heb “the strong hand and outstretched arm.” See 4:34.

10 tn Heb “the Lord your God.” The pronoun has been used in the translation for stylistic reasons to avoid redundancy.