Genesis 7:16

7:16 Those that entered were male and female, just as God commanded him. Then the Lord shut him in.

Numbers 14:28-34

14:28 Say to them, ‘As I live, says the Lord, I will surely do to you just what you have spoken in my hearing. 14:29 Your dead bodies will fall in this wilderness – all those of you who were numbered, according to your full number, from twenty years old and upward, who have murmured against me. 14:30 You will by no means enter into the land where I swore to settle you. The only exceptions are Caleb son of Jephunneh and Joshua son of Nun. 14:31 But I will bring in your little ones, whom you said would become victims of war, and they will enjoy 10  the land that you have despised. 14:32 But as for you, your dead bodies will fall in this wilderness, 14:33 and your children will wander 11  in the wilderness forty years and suffer for your unfaithfulness, 12  until your dead bodies lie finished 13  in the wilderness. 14:34 According to the number of the days you have investigated this land, forty days – one day for a year – you will suffer for 14  your iniquities, forty years, and you will know what it means to thwart me. 15 

Psalms 95:11

95:11 So I made a vow in my anger,

‘They will never enter into the resting place I had set aside for them.’” 16 

Luke 13:25

13:25 Once 17  the head of the house 18  gets up 19  and shuts the door, then you will stand outside and start to knock on the door and beg him, ‘Lord, 20  let us in!’ 21  But he will answer you, 22  ‘I don’t know where you come from.’ 23 

Hebrews 3:18-19

3:18 And to whom did he swear they would never enter into his rest, except those who were disobedient? 3:19 So 24  we see that they could not enter because of unbelief.

Revelation 22:11

22:11 The evildoer must continue to do evil, 25  and the one who is morally filthy 26  must continue to be filthy. The 27  one who is righteous must continue to act righteously, and the one who is holy must continue to be holy.”


tn Heb “Those that went in, male and female from all flesh they went in.”

sn Here again is the oath that God swore in his wrath, an oath he swore by himself, that they would not enter the land. “As the Lord lives,” or “by the life of the Lord,” are ways to render it.

tn The word נְאֻם (nÿum) is an “oracle.” It is followed by the subjective genitive: “the oracle of the Lord” is equal to saying “the Lord says.”

tn Heb “in my ears.”

tn Or “your corpses” (also in vv. 32, 33).

tn The relative pronoun “which” is joined with the resumptive pronoun “in it” to form a smoother reading “where.”

tn The Hebrew text uses the anthropomorphic expression “I raised my hand” in taking an oath.

tn Heb “to cause you to dwell; to cause you to settle.”

tn Or “plunder.”

10 tn Heb “know.”

11 tn The word is “shepherds.” It means that the people would be wilderness nomads, grazing their flock on available land.

12 tn Heb “you shall bear your whoredoms.” The imagery of prostitution is used throughout the Bible to reflect spiritual unfaithfulness, leaving the covenant relationship and following after false gods. Here it is used generally for their rebellion in the wilderness, but not for following other gods.

13 tn The infinitive is from תָּמַם (tamam), which means “to be complete.” The word is often used to express completeness in a good sense – whole, blameless, or the like. Here and in v. 35 it seems to mean “until your deaths have been completed.” See also Gen 47:15; Deut 2:15.

14 tn Heb “you shall bear.”

15 tn The phrase refers to the consequences of open hostility to God, or perhaps abandonment of God. The noun תְּנוּאָה (tÿnuah) occurs in Job 33:10 (perhaps). The related verb occurs in Num 30:6 HT (30:5 ET) and 32:7 with the sense of “disallow, discourage.” The sense of the expression adopted in this translation comes from the meticulous study of R. Loewe, “Divine Frustration Exegetically Frustrated,” Words and Meanings, 137-58.

16 tn Heb “my resting place.” The promised land of Canaan is here viewed metaphorically as a place of rest for God’s people, who are compared to sheep (see v. 7).

17 tn The syntactical relationship between vv. 24-25 is disputed. The question turns on whether v. 25 is connected to v. 24 or not. A lack of a clear connective makes an independent idea more likely. However, one must then determine what the beginning of the sentence connects to. Though it makes for slightly awkward English, the translation has opted to connect it to “he will answer” so that this functions, in effect, as an apodosis. One could end the sentence after “us” and begin a new sentence with “He will answer” to make simpler sentences, although the connection between the two sentences is thereby less clear. The point of the passage, however, is clear. Once the door is shut, because one failed to come in through the narrow way, it is closed permanently. The moral: Do not be too late in deciding to respond.

18 tn Or “the master of the household.”

19 tn Or “rises,” or “stands up.”

20 tn Or “Sir.”

21 tn Grk “Open to us.”

22 tn Grk “and answering, he will say to you.” This is redundant in contemporary English and has been simplified to “he will answer you.”

23 sn For the imagery behind the statement “I do not know where you come from,” see Ps 138:6; Isa 63:16; Jer 1:5; Hos 5:3.

24 tn Here καί (kai) has been translated as “So” to indicate a summary or conclusion to the argument of the preceding paragraph.

25 tn Grk “must do evil still.”

26 tn For this translation see L&N 88.258; the term refers to living in moral filth.

27 tn Grk “filthy, and the.” This is a continuation of the previous sentence in Greek, but because of the length and complexity of the construction a new sentence was started in the translation.