8:22 “While the earth continues to exist, 4
planting time 5 and harvest,
cold and heat,
summer and winter,
and day and night will not cease.”
47:23 Joseph said to the people, “Since I have bought you and your land today for Pharaoh, here is seed for you. Cultivate 6 the land.
1 tn Or “seven pairs” (cf. NRSV).
2 tn Here (and in v. 9) the Hebrew text uses the normal generic terms for “male and female” (זָכָר וּנְקֵבָה, zakhar unÿqevah).
3 tn Heb “to keep alive offspring.”
1 tn Heb “yet all the days of the earth.” The idea is “[while there are] yet all the days of the earth,” meaning, “as long as the earth exists.”
2 tn Heb “seed,” which stands here by metonymy for the time when seed is planted.
1 tn The perfect verbal form with the vav consecutive is equivalent to a command here.