Genesis 12:5

12:5 And Abram took his wife Sarai, his nephew Lot, and all the possessions they had accumulated and the people they had acquired in Haran, and they left for the land of Canaan. They entered the land of Canaan.

Genesis 14:2

14:2 went to war against Bera king of Sodom, Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, Shemeber king of Zeboiim, and the king of Bela (that is, Zoar).

Genesis 27:19

27:19 Jacob said to his father, “I am Esau, your firstborn. I’ve done as you told me. Now sit up and eat some of my wild game so that you can bless me.”

Genesis 28:6

28:6 Esau saw that Isaac had blessed Jacob and sent him off to Paddan Aram to find a wife there. As he blessed him, Isaac commanded him, “You must not marry a Canaanite woman.” 10 

Genesis 32:19

32:19 He also gave these instructions to the second and third servants, as well as all those who were following the herds, saying, “You must say the same thing to Esau when you meet him. 11 

Genesis 33:1

Jacob Meets Esau

33:1 Jacob looked up 12  and saw that Esau was coming 13  along with four hundred men. So he divided the children among Leah, Rachel, and the two female servants.

Genesis 35:1

The Return to Bethel

35:1 Then God said to Jacob, “Go up at once 14  to Bethel 15  and live there. Make an altar there to God, who appeared to you when you fled from your brother Esau.” 16 

Genesis 36:6

36:6 Esau took his wives, his sons, his daughters, all the people in his household, his livestock, his animals, and all his possessions which he had acquired in the land of Canaan and went to a land some distance away from 17  Jacob his brother

Genesis 43:11

43:11 Then their father Israel said to them, “If it must be so, then do this: Take some of the best products of the land in your bags, and take a gift down to the man – a little balm and a little honey, spices and myrrh, pistachios and almonds.


tn Heb “the son of his brother.”

tn For the semantic nuance “acquire [property]” for the verb עָשָׂה (’asah), see BDB 795 s.v. עָשָׂה.

tn Heb “went out to go.”

tn Heb “made war.”

sn On the geographical background of vv. 1-2 see J. P. Harland, “Sodom and Gomorrah,” The Biblical Archaeologist Reader, 1:41-75; and D. N. Freedman, “The Real Story of the Ebla Tablets, Ebla and the Cities of the Plain,” BA 41 (1978): 143-64.

tn Heb “get up and sit.” This may mean simply “sit up,” or it may indicate that he was to get up from his couch and sit at a table.

tn Heb “so that your soul may bless me.” These words, though not reported by Rebekah to Jacob (see v. 7) accurately reflect what Isaac actually said to Esau (see v. 4). Perhaps Jacob knew more than Rebekah realized, but it is more likely that this was an idiom for sincere blessing with which Jacob was familiar. At any rate, his use of the precise wording was a nice, convincing touch.

10 tn Heb “to take for himself from there a wife.”

11 tn The infinitive construct with the preposition and the suffix form a temporal clause.

12 tn Heb “you must not take a wife from the daughters of Canaan.”

13 tn Heb “And he commanded also the second, also the third, also all the ones going after the herds, saying: ‘According to this word you will speak when you find him.’”

16 tn Heb “and Jacob lifted up his eyes.”

17 tn Or “and look, Esau was coming.” By the use of the particle הִנֵּה (hinneh, “look”), the narrator invites the reader to view the scene through Jacob’s eyes.

19 tn Heb “arise, go up.” The first imperative gives the command a sense of urgency.

20 map For location see Map4-G4; Map5-C1; Map6-E3; Map7-D1; Map8-G3.

21 sn God is calling on Jacob to fulfill his vow he made when he fled from…Esau (see Gen 28:20-22).

22 tn Heb “from before.”