14:21 Then the king of Sodom said to Abram, “Give me the people and take the possessions for yourself.”
46:26 All the direct descendants of Jacob who went to Egypt with him were sixty-six in number. (This number does not include the wives of Jacob’s sons.) 4 46:27 Counting the two sons 5 of Joseph who were born to him in Egypt, all the people of the household of Jacob who were in Egypt numbered seventy. 6
1 tn The disjunctive clause calls attention to the “uncircumcised male” and what will happen to him.
2 tn Heb “that person will be cut off.” The words “that person” have not been included in the translation for stylistic reasons.
3 tn Heb “he has broken my covenant.” The noun בְּרִית (bÿrit) here refers to the obligation required by God in conjunction with the covenantal agreement. For the range of meaning of the term, see the note on the word “requirement” in v. 9.
1 tn Heb “All the people who went with Jacob to Egypt, the ones who came out of his body, apart from the wives of the sons of Jacob, all the people were sixty-six.”
1 tn The LXX reads “nine sons,” probably counting the grandsons of Joseph born to Ephraim and Manasseh (cf. 1 Chr 7:14-20).
2 tn Heb “And the sons of Joseph who were born to him in Egypt were two people; all the people belonging to the house of Jacob who came to Egypt were seventy.”
1 tn Heb “the son of his brother.”
2 tn For the semantic nuance “acquire [property]” for the verb עָשָׂה (’asah), see BDB 795 s.v. עָשָׂה.
3 tn Heb “went out to go.”