1 sn The term generation is being used here in its widest sense to refer to a full life span. When the chronological factors are considered and the genealogies tabulated, there are four hundred years of bondage. This suggests that in this context a generation is equivalent to one hundred years.
2 tn Heb “they”; the referent (“your descendants”) has been supplied in the translation for clarity.
3 tn Heb “is not yet complete.”
4 tn The words “the land” are supplied in the translation for stylistic reasons.
5 tn Each of the names in the list has the Hebrew definite article, which is used here generically for the class of people identified.