49:23 Kings will be your children’s 4 guardians;
their princesses will nurse your children. 5
With their faces to the ground they will bow down to you
and they will lick the dirt on 6 your feet.
Then you will recognize that I am the Lord;
those who wait patiently for me are not put to shame.
1 tn This verb starts a series of perfect verbal forms with vav (ו) consecutive to express God’s intentions.
2 tn Heb “exceedingly, exceedingly.” The repetition is emphatic.
3 tn Heb “and I will make you into nations, and kings will come out from you.”
4 tn Heb “your,” but Zion here stands by metonymy for her children (see v. 22b).
5 tn Heb “you.” See the preceding note.
6 tn Or “at your feet” (NAB, NIV); NLT “from your feet.”