Genesis 19:33

19:33 So that night they made their father drunk with wine, and the older daughter came and had sexual relations with her father. But he was not aware that she had sexual relations with him and then got up.

Genesis 29:12

29:12 When Jacob explained to Rachel that he was a relative of her father and the son of Rebekah, she ran and told her father.

Genesis 34:11

34:11 Then Shechem said to Dinah’s father and brothers, “Let me find favor in your sight, and whatever you require of me I’ll give.


tn Heb “drink wine.”

tn Heb “the firstborn.”

tn Heb “and the firstborn came and lied down with her father.” The expression “lied down with” here and in the following verses is a euphemism for sexual relations.

tn Heb “and he did not know when she lay down and when she arose.”

tn Heb “declared.”

tn Heb “that he [was] the brother of her father.”

tn Heb “her”; the referent (Dinah) has been specified in the translation for clarity.

10 tn Heb “whatever you say.”

11 tn Or “pay.”