24:6 “Be careful 1 never to take my son back there!” Abraham told him. 2
1 tn Heb “guard yourself.”
2 tn The introductory clause “And Abraham said to him” has been moved to the end of the opening sentence of direct discourse in the translation for stylistic reasons.
3 tn Heb “we could have returned.”
5 tn Heb “upon me, against me,” which might mean something like “to my sorrow.”
6 map For location see Map5-B1; Map7-E2; Map8-E2; Map10-B4.