26:12 When Isaac planted in that land, he reaped in the same year a hundred times what he had sown, 1 because the Lord blessed him. 2 26:13 The man became wealthy. 3 His influence continued to grow 4 until he became very prominent. 26:14 He had 5 so many sheep 6 and cattle 7 and such a great household of servants that the Philistines became jealous 8 of him.
1 tn Heb “a hundredfold.”
2 tn This final clause explains why Isaac had such a bountiful harvest.
3 tn Heb “great.” In this context the statement refers primarily to Isaac’s material wealth, although reputation and influence are included.
4 tn Heb “and he went, going and becoming great.” The construction stresses that his growth in possessions and power continued steadily.
5 tn Heb “and there was to him.”
6 tn Heb “possessions of sheep.”
7 tn Heb “possessions of cattle.”
8 tn The Hebrew verb translated “became jealous” refers here to intense jealousy or envy that leads to hostile action (see v. 15).