Genesis 27:30

27:30 Isaac had just finished blessing Jacob, and Jacob had scarcely left his father’s presence, when his brother Esau returned from the hunt.

Genesis 47:11

47:11 So Joseph settled his father and his brothers. He gave them territory in the land of Egypt, in the best region of the land, the land of Rameses, just as Pharaoh had commanded.

Genesis 48:6

48:6 Any children that you father after them will be yours; they will be listed under the names of their brothers in their inheritance.

Genesis 50:8

50:8 all Joseph’s household, his brothers, and his father’s household. But they left their little children and their flocks and herds in the land of Goshen.

tn The use of the infinitive absolute before the finite form of the verb makes the construction emphatic.

tn Heb “the presence of Isaac his father.” The repetition of the proper name (“Isaac”) was

tn Heb “and Esau his brother came from his hunt.”

tn Heb “a possession,” or “a holding.” Joseph gave them a plot of land with rights of ownership in the land of Goshen.

sn The land of Rameses is another designation for the region of Goshen. It is named Rameses because of a city in that region (Exod 1:11; 12:37). The use of this name may represent a modernization of the text for the understanding of the intended readers, substituting a later name for an earlier one. Alternatively, there may have been an earlier Rameses for which the region was named.

tn Or “you fathered.”

tn Heb “called” or “named.”

sn Listed under the names of their brothers in their inheritance. This means that any subsequent children of Joseph will be incorporated into the tribes of Ephraim and Manasseh.