Genesis 37:25

37:25 When they sat down to eat their food, they looked up and saw a caravan of Ishmaelites coming from Gilead. Their camels were carrying spices, balm, and myrrh down to Egypt.

Genesis 50:15

50:15 When Joseph’s brothers saw that their father was dead, they said, “What if Joseph bears a grudge and wants to repay us in full for all the harm we did to him?”


tn Heb “lifted up their eyes.”

tn Heb “and they saw and look.” By the use of וְהִנֵּה (vÿhinneh, “and look”), the narrator invites the reader to see the event through the eyes of the brothers.

tn Heb “and their camels were carrying spices, balm, and myrrh, going to go down to Egypt.”

tn The imperfect tense could be a simple future; it could also have a desiderative nuance.

tn The infinitive absolute makes the statement emphatic, “repay in full.”

tn Or “evil.”