1 tn Heb “days.”
2 sn On the expression put your hand under my thigh see Gen 24:2.
3 tn Or “deal with me in faithful love.”
4 tn The second person pronoun is masculine plural, indicating that Rahab’s entire family is in view.
5 tn Heb “Our lives in return for you to die.” If the lives of Rahab’s family are not spared, then the spies will pay for the broken vow with their own lives.
6 tn Heb “If you do not report this matter of ours.”
7 tn Heb “allegiance and faithfulness.” These virtual synonyms are joined in the translation as “unswerving allegiance” to emphasize the degree of promised loyalty.
8 tn The second person pronoun is feminine singular, referring specifically to Rahab.