5:6 When Seth had lived 105 years, he became the father 1 of Enosh.
5:15 When Mahalalel had lived 65 years, he became the father of Jared.
23:1 Sarah lived 127 years. 7
44:27 “Then your servant my father said to us, ‘You know that my wife gave me two sons. 13
50:22 Joseph lived in Egypt, along with his father’s family. 14 Joseph lived 110 years.
1 tn Heb “he fathered.”
2 tn Heb “And the days of Terah were.”
3 tn Heb “Terah”; the pronoun has been substituted for the proper name in the translation for stylistic reasons.
3 tn The disjunctive clause gives information that is parenthetical to the narrative.
4 tn Heb “the son of eighty-six years.”
5 tn The Hebrew text adds, “for Abram.” This has not been included in the translation for stylistic reasons; it is somewhat redundant given the three occurrences of Abram’s name in this and the previous verse.
4 tn Heb “And the years of Sarah were one hundred years and twenty years and seven years, the years of the life of Sarah.”
5 tn Or “tribal chieftains.”
6 tn Heb “Jacob loved.”
7 tn Heb “in exchange for Rachel.”
8 sn But they seemed like only a few days to him. This need not mean that the time passed quickly. More likely it means that the price seemed insignificant when compared to what he was getting in the bargain.
9 tn Heb “because of his love for her.” The words “was so great” are supplied for stylistic reasons.
8 tn Heb “that two sons my wife bore to me.”
9 tn Heb “he and the house of his father.”
10 tn Heb “son of a hundred and ten years.”
11 tn Heb “he.”