27:46 Then Rebekah said to Isaac, “I am deeply depressed 2 because of these daughters of Heth. 3 If Jacob were to marry one of these daughters of Heth who live in this land, I would want to die!” 4
28:1 So Isaac called for Jacob and blessed him. Then he commanded him, “You must not marry a Canaanite woman! 5 28:2 Leave immediately 6 for Paddan Aram! Go to the house of Bethuel, your mother’s father, and find yourself a wife there, among the daughters of Laban, your mother’s brother.
1 sn The Hebrew phrase translated “sons of God” (בְנֵי־הָאֱלֹהִים, bÿne-ha’elohim) occurs only here (Gen 6:2, 4) and in Job 1:6; 2:1; 38:7. There are three major interpretations of the phrase here. (1) In the Book of Job the phrase clearly refers to angelic beings. In Gen 6 the “sons of God” are distinct from “humankind,” suggesting they were not human. This is consistent with the use of the phrase in Job. Since the passage speaks of these beings cohabiting with women, they must have taken physical form or possessed the bodies of men. An early Jewish tradition preserved in 1 En. 6-7 elaborates on this angelic revolt and even names the ringleaders. (2) Not all scholars accept the angelic interpretation of the “sons of God,” however. Some argue that the “sons of God” were members of Seth’s line, traced back to God through Adam in Gen 5, while the “daughters of humankind” were descendants of Cain. But, as noted above, the text distinguishes the “sons of God” from humankind (which would include the Sethites as well as the Cainites) and suggests that the “daughters of humankind” are human women in general, not just Cainites. (3) Others identify the “sons of God” as powerful tyrants, perhaps demon-possessed, who viewed themselves as divine and, following the example of Lamech (see Gen 4:19), practiced polygamy. But usage of the phrase “sons of God” in Job militates against this view. For literature on the subject see G. J. Wenham, Genesis (WBC), 1:135.
2 tn Heb “loathe my life.” The Hebrew verb translated “loathe” refers to strong disgust (see Lev 20:23).
3 tn Some translate the Hebrew term “Heth” as “Hittites” here (see also Gen 23:3), but this gives the impression that these people were the classical Hittites of Anatolia. However, there is no known connection between these sons of Heth, apparently a Canaanite group (see Gen 10:15), and the Hittites of Asia Minor. See H. A. Hoffner, Jr., “Hittites,” Peoples of the Old Testament World, 152-53.
4 tn Heb “If Jacob takes a wife from the daughters of Heth, like these, from the daughters of the land, why to me life?”
5 tn Heb “you must not take a wife from the daughters of Canaan.”
6 tn Heb “Arise! Go!” The first of the two imperatives is adverbial and stresses the immediacy of the departure.
7 tn Heb “saw.”
8 tn Heb “the daughters of Canaan.”
9 tn Heb “evil in the eyes of.”