7:1 The Lord said to Noah, “Come into the ark, you and all your household, for I consider you godly among this generation. 1
1 tn Heb “for you I see [as] godly before me in this generation.” The direct object (“you”) is placed first in the clause to give it prominence. The verb “to see” here signifies God’s evaluative discernment.
2 tn The preposition מִן (min) is causal here, explaining why Noah and his family entered the ark.
3 tn Heb “two two” meaning “in twos.”
4 tn The Hebrew text of vv. 8-9a reads, “From the clean animal[s] and from the animal[s] which are not clean and from the bird[s] and everything that creeps on the ground, two two they came to Noah to the ark, male and female.”
5 tn Heb “Noah”; the pronoun has been used in the translation for stylistic reasons.