27:18 He went to his father and said, “My father!” Isaac 4 replied, “Here I am. Which are you, my son?” 5
49:9 You are a lion’s cub, Judah,
from the prey, my son, you have gone up.
He crouches and lies down like a lion;
like a lioness – who will rouse him?
1 tn The preposition מִן (min) is causal here, explaining why Noah and his family entered the ark.
2 tn Heb “said.”
3 tn The perfect form of the verb is used here to describe a hypothetical situation.
3 tn Heb “and he said”; the referent (Isaac) has been specified in the translation for clarity.
4 sn Which are you, my son? Isaac’s first question shows that the deception is going to require more subterfuge than Rebekah had anticipated. Jacob will have to pull off the deceit.
4 tn Heb “said.”
5 tn Heb “and he said, ‘I [am] your son, your firstborn.’” The order of the introductory clause and the direct discourse has been rearranged for stylistic reasons.