3:23 So the Lord God expelled him 1 from the orchard in Eden to cultivate the ground from which he had been taken.
1 tn The verb is the Piel preterite of שָׁלַח (shalakh), forming a wordplay with the use of the same verb (in the Qal stem) in v. 22: To prevent the man’s “sending out” his hand, the Lord “sends him out.”