Habakkuk 1:2-3

1:2 How long, Lord, must I cry for help?

But you do not listen!

I call out to you, “Violence!”

But you do not intervene!

1:3 Why do you force me to witness injustice?

Why do you put up with wrongdoing?

Destruction and violence confront me;

conflict is present and one must endure strife.


tn Or “deliver.”

tn Heb “Why do you make me see injustice?”

tn Heb “Why do you look at wrongdoing?”

tn Heb “are before.”

tn Heb “and there is conflict and strife he lifts up.” The present translation takes the verb יִשָּׂא (yisa’) in the sense of “carry, bear,” and understands the subject to be indefinite (“one”).