Habakkuk 2:20

2:20 But the Lord is in his majestic palace.

The whole earth is speechless in his presence!”

Zechariah 2:13

2:13 Be silent in the Lord’s presence, all people everywhere, for he is being moved to action in his holy dwelling place.


tn Or “holy temple.” The Lord’s heavenly palace, rather than the earthly temple, is probably in view here (see Ps 11:4; Mic 1:2-3). The Hebrew word ֹקדֶשׁ (qodesh, “holy”) here refers to the sovereign transcendence associated with his palace.

tn Or “Be quiet before him, all the earth!”

tn Heb “all flesh”; NAB, NIV “all mankind.”

sn The sense here is that God in heaven is about to undertake an occupation of his earthly realm (v. 12) by restoring his people to the promised land.