Hebrews 1:6

1:6 But when he again brings his firstborn into the world, he says, “Let all the angels of God worship him!

Hebrews 6:6

6:6 and then have committed apostasy, to renew them again to repentance, since they are crucifying the Son of God for themselves all over again and holding him up to contempt.

tn Or “And again when he brings.” The translation adopted in the text looks forward to Christ’s second coming to earth. Some take “again” to introduce the quotation (as in 1:5) and understand this as Christ’s first coming, but this view does not fit well with Heb 2:7. Others understand it as his exaltation/ascension to heaven, but this takes the phrase “into the world” in an unlikely way.

sn A quotation combining themes from Deut 32:43 and Ps 97:7.

tn Or “have fallen away.”

tn Or “while”; Grk “crucifying…and holding.” The Greek participles here (“crucifying…and holding”) can be understood as either causal (“since”) or temporal (“while”).

tn Grk “recrucifying the son of God for themselves.”