1 tn This describes the nation of Israel approaching God on Mt. Sinai (Exod 19). There is a clear contrast with the reference to Mount Zion in v. 22, so this could be translated “a mountain that can be touched.” But the word “mountain” does not occur here and the more vague description seems to be deliberate.
2 tn Grk “a voice of words.”
3 tn Grk “a voice…from which those who heard begged that a word not be added to them.”
4 sn A quotation from Exod 19:12-13.
5 tn Grk “that which appeared.”
6 tn Grk “I am terrified and trembling.”