13:17 Obey your leaders and submit to them, for they keep watch over your souls and will give an account for their work. 12 Let them do this 13 with joy and not with complaints, for this would be no advantage for you. 13:18 Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience and desire to conduct ourselves rightly in every respect. 13:19 I especially ask you to pray 14 that I may be restored to you very soon.
13:20 Now may the God of peace who by the blood of the eternal covenant brought back from the dead the great shepherd of the sheep, our Lord Jesus Christ, 13:21 equip you with every good thing to do his will, working in us 15 what is pleasing before him through Jesus Christ, to whom be glory forever. 16 Amen.
13:22 Now I urge you, brothers and sisters, 17 bear with my message of exhortation, for in fact I have written to you briefly. 13:23 You should know that 18 our brother Timothy has been released. If he comes soon, he will be with me when I see you. 19 13:24 Greetings to all your leaders and all the saints. Those from Italy send you greetings. 13:25 Grace be with you all. 20
1 sn This is a vague allusion to people described in scripture and extra-biblical literature and may include Abraham and Sarah (Gen 18:2-15), Lot (Gen 19:1-14), Gideon (Judg 6:11-18), Manoah (Judg 13:3-22), and possibly Tobit (Tob 12:1-20).
2 tn Grk “as being imprisoned together.”
3 tn Or “since you too are vulnerable”; Grk “you also being in the body.”
4 sn A quotation from Deut 31:6, 8.
5 tc Some important
6 sn A quotation from Ps 118:6.
7 tn Grk “by diverse and strange teachings.”
8 tn Grk “foods,” referring to the meals associated with the OT sacrifices (see the contrast with the next verse; also 9:9-10; 10:1, 4, 11).
9 tn Grk “whose blood is brought by the high priest.”
10 tn Grk “his abuse.”
11 tn Grk “neglect doing good and fellowship.”
12 tn Or “as ones who will give an account”; Grk “as giving an account.”
13 tn Grk “that they may do this.”
14 tn Grk “I urge you to do this all the more.”
15 tc Some
16 tc ‡ Most
17 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 2:11.
18 tn Grk “Know that” (an imperative).
19 tn Grk “has been released, with whom, if he comes soon, I will see you.”
20 tc Most witnesses, including several important ones (א2 A C D H Ψ 0243 1739 1881 Ï lat sy bo), conclude the letter with ἀμήν (amhn, “amen”). Such a conclusion is routinely added by scribes to NT books because a few of these books originally had such an ending (cf. Rom 16:27; Gal 6:18; Jude 25). A majority of Greek witnesses have the concluding ἀμήν in every NT book except Acts, James, and 3 John (and even in these books, ἀμήν is found in some witnesses). It is thus a predictable variant. Further, there is sufficient testimony (Ì46 א* Ivid 6 33 sa) for the lack of the particle, rendering its omission the preferred reading.