Hebrews 2:17-18

2:17 Therefore he had to be made like his brothers and sisters in every respect, so that he could become a merciful and faithful high priest in things relating to God, to make atonement for the sins of the people. 2:18 For since he himself suffered when he was tempted, he is able to help those who are tempted.

Luke 4:2

4:2 where for forty days he endured temptations from the devil. He ate nothing during those days, and when they were completed, he was famished.

Luke 22:28

22:28 “You are the ones who have remained with me in my trials.


tn Or “he was obligated.”

tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 2:11.

tn Or “propitiation.”

tn Grk “in the desert, for forty days being tempted.” The participle πειραζόμενος (peirazomeno") has been translated as an adverbial clause in English to avoid a run-on sentence with a second “and.” Here the present participle suggests a period of forty days of testing. Three samples of the end of the testing are given in the following verses.

tn Grk “And he.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

sn The reference to Jesus eating nothing could well be an idiom meaning that he ate only what the desert provided; see Exod 34:28. A desert fast simply meant eating only what one could obtain in the desert. The parallel in Matt 4:2 speaks only of Jesus fasting.

tn The Greek word here is συντελεσθείσων (suntelesqeiswn) from the verb συντελέω (suntelew).

tn Or “continued” (L&N 34.3). Jesus acknowledges the disciples’ faithfulness.