1 tn Or “who was made a little lower than the angels.”
2 tn Grk “because of the suffering of death.”
3 tn Grk “would taste.” Here the Greek verb does not mean “sample a small amount” (as a typical English reader might infer from the word “taste”), but “experience something cognitively or emotionally; come to know something” (cf. BDAG 195 s.v. γεύομαι 2).
4 tn Or “through his sacrifice”; Grk “through which.”
5 tn Or “through his sacrifice”; Grk “through it.”
7 tn Grk “these”; in the translation the referent (children) has been specified for clarity.
8 tn Grk a collective “the sand.”
9 sn An allusion to Gen 22:17 (which itself goes back to Gen 15:5).