10:32 But remember the former days when you endured a harsh conflict of suffering after you were enlightened. 10:33 At times you were publicly exposed to abuse and afflictions, and at other times you came to share with others who were treated in that way. 10:34 For in fact you shared the sufferings of those in prison, 7 and you accepted the confiscation of your belongings with joy, because you knew that you certainly 8 had a better and lasting possession. 10:35 So do not throw away your confidence, because it 9 has great reward.
1 sn The Greek makes the contrast between v. 5 and v. 6a more emphatic and explicit than is easily done in English.
2 tn Grk “his”; in the translation the referent (God) has been specified for clarity.
3 tn Grk “whose house we are,” continuing the previous sentence.
4 tc The reading adopted by the translation is found in Ì13,46 B sa, while the vast majority of
5 tn Grk “the pride of our hope.”
6 tn Grk “the beginning of the confidence.”
7 tc Most witnesses, including some important ones (א D2 1881 Ï), read δεσμοῖς μου (desmoi" mou, “my imprisonment”) here, a reading that is probably due to the widespread belief in the early Christian centuries that Paul was the author of Hebrews (cf. Phil 1:7; Col 4:18). It may have been generated by the reading δεσμοῖς without the μου (so Ì46 Ψ 104 pc), the force of which is so ambiguous (lit., “you shared the sufferings with the bonds”) as to be virtually nonsensical. Most likely, δεσμοῖς resulted when a scribe made an error in copying δεσμίοις (desmioi"), a reading which makes excellent sense (“[of] those in prison”) and is strongly supported by early and significant witnesses of the Alexandrian and Western texttypes (A D* H 6 33 81 1739 lat sy co). Thus, δεσμίοις best explains the rise of the other readings on both internal and external grounds and is strongly preferred.
8 tn Grk “you yourselves.”
9 tn Grk “which,” but showing the reason.
10 sn But the person who endures to the end will be saved. Jesus was not claiming here that salvation is by works. He was simply arguing that genuine faith evidences itself in persistence through even the worst of trials.
11 tn Or “who is victorious”; traditionally, “who overcomes.”
12 tn Grk “keeps.” In a context that speaks of “holding on to what you have,” the idea here is one of continued faithful behavior (BDAG 1002 s.v. τηρέω 3 has “ὁ τηρῶν τὰ ἔργα μου the one who takes my deeds to heart Rv 2:26”).
13 tn Or “over the Gentiles” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).