10:7 “Then I said, ‘Here I am: 11 I have come – it is written of me in the scroll of the book – to do your will, O God.’” 12
13:20 Now may the God of peace who by the blood of the eternal covenant brought back from the dead the great shepherd of the sheep, our Lord Jesus Christ,
1 sn A quotation from Gen 2:2.
2 tn Grk “in which.”
3 tn Or “immutable” (here and in v. 18); Grk “the unchangeableness of his purpose.”
3 tn Grk “have taken refuge”; the basis of that refuge is implied in the preceding verse.
4 tn Grk “the first,” in order of approach in the ritual.
5 tn Grk “in which [were].”
6 tn Grk “which,” describing the outer tent.
5 tn Or “prototypes,” “outlines,” referring to the earthly sanctuary. See Heb 8:5 above for the prior use of this term.
6 tn Grk “with these”; in the translation the referent (sacrifices) has been specified for clarity.
7 tn Grk “the heavenly things themselves with better sacrifices than these.”
6 tn Grk “behold,” but this construction often means “here is/there is” (cf. BDAG 468 s.v. ἰδού 2).
7 sn A quotation from Ps 40:6-8 (LXX). The phrase a body you prepared for me (in v. 5) is apparently an interpretive expansion of the HT reading “ears you have dug out for me.”
7 tn Grk “in assurance of faith.”
8 sn The phrase our hearts sprinkled clean from an evil conscience combines the OT imagery of the sprinkling with blood to give ritual purity with the emphasis on the interior cleansing provided by the new covenant: It is the heart that is cleansed and the conscience made perfect (cf. Heb 8:10; 9:9, 14; 10:2, 16).
8 tn Grk “my soul.”
9 sn A quotation from Hab 2:4.
9 tn Or “settled as a resident alien.”
10 tn Or “heirs with him.”
10 tn Grk “quenched the power of fire.”
11 tn Or “recovered from sickness.”
11 tn Grk “by diverse and strange teachings.”
12 tn Grk “foods,” referring to the meals associated with the OT sacrifices (see the contrast with the next verse; also 9:9-10; 10:1, 4, 11).