8:1 Now the main point of what we are saying is this: 4 We have such a high priest, one who sat down at the right hand of the throne of the Majesty in heaven, 5
9:11 But now Christ has come 6 as the high priest of the good things to come. He passed through the greater and more perfect tent not made with hands, that is, not of this creation,
1 tn Grk “in the days of his flesh.”
2 tn Grk “he”; the referent (Christ) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Grk “who…having offered,” continuing the description of Christ from Heb 5:5-6.
4 tn Grk “the main point of the things being said.”
5 sn An allusion to Ps 110:1; see Heb 1:3, 13.
7 tn Grk “But Christ, when he came,” introducing a sentence that includes all of Heb 9:11-12. The main construction is “Christ, having come…, entered…, having secured…,” and everything else describes his entrance.
10 tn Grk “the promises,” referring to the things God promised, not to the pledges themselves.
11 tn Or “sojourners.”