8:10 “For this is the covenant that I will establish with the house of Israel after those days, says the Lord. I will put 1 my laws in their minds 2 and I will inscribe them on their hearts. And I will be their God and they will be my people. 3
8:11 “And there will be no need at all 4 for each one to teach his countryman or each one to teach his brother saying, ‘Know the Lord,’ since they will all know me, from the least to the greatest. 5
8:12 “For I will be merciful toward their evil deeds, and their sins I will remember no longer.” 6
8:13 When he speaks of a new covenant, 7 he makes the first obsolete. Now what is growing obsolete and aging is about to disappear. 8
1 tn Grk “putting…I will inscribe.”
2 tn Grk “mind.”
3 tn Grk “I will be to them for a God and they will be to me for a people,” following the Hebrew constructions of Jer 31.
4 tn Grk “they will not teach, each one his fellow citizen…” The Greek makes this negation emphatic: “they will certainly not teach.”
5 tn Grk “from the small to the great.”
6 sn A quotation from Jer 31:31-34.
7 tn Grk “when he says, ‘new,’” (referring to the covenant).
8 tn Grk “near to disappearing.”