Hebrews 9:19-28

9:19 For when Moses had spoken every command to all the people according to the law, he took the blood of calves and goats with water and scarlet wool and hyssop and sprinkled both the book itself and all the people, 9:20 and said, “This is the blood of the covenant that God has commanded you to keep.” 9:21 And both the tabernacle and all the utensils of worship he likewise sprinkled with blood. 9:22 Indeed according to the law almost everything was purified with blood, and without the shedding of blood there is no forgiveness. 9:23 So it was necessary for the sketches of the things in heaven to be purified with these sacrifices, but the heavenly things themselves required better sacrifices than these. 9:24 For Christ did not enter a sanctuary made with hands – the representation of the true sanctuary – but into heaven itself, and he appears now in God’s presence for us. 9:25 And he did not enter to offer himself again and again, the way the high priest enters the sanctuary year after year with blood that is not his own, 9:26 for then he would have had to suffer again and again since the foundation of the world. But now he has appeared once for all at the consummation of the ages to put away sin by his sacrifice. 9:27 And just as people are appointed to die once, and then to face judgment, 9:28 so also, after Christ was offered once to bear the sins of many, 10  to those who eagerly await him he will appear a second time, not to bear sin 11  but to bring salvation. 12 


tn Grk “which God commanded for you (or in your case).”

tn Or “prototypes,” “outlines,” referring to the earthly sanctuary. See Heb 8:5 above for the prior use of this term.

tn Grk “with these”; in the translation the referent (sacrifices) has been specified for clarity.

tn Grk “the heavenly things themselves with better sacrifices than these.”

tn Or “prefiguration.”

tn The word “sanctuary” is not in the Greek text at this point, but has been supplied for clarity.

tn Grk “and not that he might offer,” continuing the previous construction.

tn Here ἀνθρώποις (anqrwpoi") has been translated as a generic noun (“people”).

tn Grk “and after this – judgment.”

10 sn An allusion to Isa 53:12.

11 tn Grk “without sin,” but in context this does not refer to Christ’s sinlessness (as in Heb 4:15) but to the fact that sin is already dealt with by his first coming.

12 tn Grk “for salvation.” This may be construed with the verb “await” (those who wait for him to bring them salvation), but the connection with “appear” (as in the translation) is more likely.