1 tn Grk “the first,” in order of approach in the ritual.
2 tn Grk “in which [were].”
3 tn Grk “which,” describing the outer tent.
4 tn Grk “the first tent.” The literal phrase “the first tent” refers to either (1) the outer chamber of the tabernacle in the wilderness (as in vv. 2, 6) or (2) the entire tabernacle as a symbol of the OT system of approaching God. The second is more likely given the contrast that follows in vv. 11-12.
7 tn This verb occurs in the Greek middle voice, which here intensifies the role of the subject, Christ, in accomplishing the action: “he alone secured”; “he and no other secured.”
10 tn Or “prefiguration.”
11 tn The word “sanctuary” is not in the Greek text at this point, but has been supplied for clarity.
13 tn Grk “whose blood is brought by the high priest.”