Hosea 3:2-5

3:2 So I paid fifteen shekels of silver and about seven bushels of barley to purchase her. 3:3 Then I told her, “You must live with me many days; you must not commit adultery or have sexual intercourse with another man, and I also will wait for you.” 3:4 For the Israelites must live many days without a king or prince, without sacrifice or sacred fertility pillar, without ephod or idols. 3:5 Afterward, the Israelites will turn and seek the Lord their God and their Davidic king. Then they will submit to the Lord in fear and receive his blessings in the future.


tc The LXX reads “a homer of barley and a measure of wine,” a reading followed by some English translations (e.g., NRSV, NLT).

tn Heb “and you will not be for”; NIV “be intimate with.”

tn Heb “sons of Israel” (so NASB); KJV “children of Israel”; NAB “people of Israel” (likewise in the following verse).

tn Heb “David their king”; cf. NCV “the king from David’s family”; TEV “a descendant of David their king”; NLT “David’s descendant, their king.”

tn Heb “his goodness”; NLT “his good gifts.”

tn Heb “in the end of the days.” Cf. NAB, NASB, NIV, NCV, NLT “in the last days.”