9:11 Ephraim will be like a bird;
what they value 1 will fly away.
They will not bear children –
they will not enjoy pregnancy –
they will not even conceive! 2
18:16 Below his roots dry up,
and his branches wither above.
109:13 May his descendants 3 be cut off! 4
May the memory of them be wiped out by the time the next generation arrives! 5
14:21 Prepare to execute 6 his sons
for the sins their ancestors have committed. 7
They must not rise up and take possession of the earth,
or fill the surface of the world with cities.” 8
1 tn Heb “their glory” (so NASB); TEV “Israel’s greateness.”
2 tn Heb “no childbearing, no pregnancy, no conception.” The preposition מִן (min) prefixed to the three parallel nouns functions in a privative sense, indicating deprivation (BDB 583 s.v. מִן 7).
3 tn Or “offspring.”
4 sn On the expression cut off see Ps 37:28.
5 tn Heb “in another generation may their name be wiped out.”
6 tn Or “the place of slaughter for.”
7 tn Heb “for the sin of their fathers.”
8 sn J. N. Oswalt (Isaiah [NICOT], 1:320, n. 10) suggests that the garrison cities of the mighty empire are in view here.