Hosea 9:3

Assyrian Exile Will Reverse the Egyptian Exodus

9:3 They will not remain in the Lord’s land.

Ephraim will return to Egypt;

they will eat ritually unclean food in Assyria.

Hosea 14:7

14:7 People will reside again in his shade;

they will plant and harvest grain in abundance.

They will blossom like a vine,

and his fame will be like the wine from Lebanon.

Hosea 3:4-5

3:4 For the Israelites must live many days without a king or prince, without sacrifice or sacred fertility pillar, without ephod or idols. 3:5 Afterward, the Israelites will turn and seek the Lord their God and their Davidic king. Then they will submit to the Lord in fear and receive his blessings in the future.


tn Hosea uses the similar-sounding terms יָשֻׁבוּ יֹשְׁבֵי (yashuvu yoshve, “the dwellers will return”) to create a wordplay between the roots שׁוּב (shuv, “to return”) and יָשַׁב (yashav, “to dwell; to reside”).

tn Heb “they will cause the grain to live” or “they will revive the grain.” Some English versions treat this as a comparison: “they shall revive as the corn” (KJV); “will flourish like the grain” (NIV).

tn Heb “sons of Israel” (so NASB); KJV “children of Israel”; NAB “people of Israel” (likewise in the following verse).

tn Heb “David their king”; cf. NCV “the king from David’s family”; TEV “a descendant of David their king”; NLT “David’s descendant, their king.”

tn Heb “his goodness”; NLT “his good gifts.”

tn Heb “in the end of the days.” Cf. NAB, NASB, NIV, NCV, NLT “in the last days.”