Isaiah 1:10

1:10 Listen to the Lord’s word,

you leaders of Sodom!

Pay attention to our God’s rebuke,

people of Gomorrah!

Isaiah 28:14

The Lord Will Judge Jerusalem

28:14 Therefore, listen to the Lord’s word,

you who mock,

you rulers of these people

who reside in Jerusalem!

Isaiah 39:5

39:5 Isaiah said to Hezekiah, “Listen to the word of the Lord who commands armies:

Jeremiah 2:4

The Lord Reminds Them of the Unfaithfulness of Their Ancestors

2:4 Now listen to what the Lord has to say, you descendants of Jacob,

all you family groups from the nation of Israel.

Jeremiah 19:3

19:3 Say, ‘Listen to what the Lord says, you kings of Judah and citizens of Jerusalem! The Lord God of Israel who rules over all says, “I will bring a disaster on this place that will make the ears of everyone who hears about it ring!

Jeremiah 34:4

34:4 However, listen to what I, the Lord, promise you, King Zedekiah of Judah. I, the Lord, promise that 10  you will not die in battle or be executed. 11 

Amos 7:16

7:16 So now listen to the Lord’s message! You say, ‘Don’t prophesy against Israel! Don’t preach 12  against the family of Isaac!’


sn Building on the simile of v. 9, the prophet sarcastically addresses the leaders and people of Jerusalem as if they were leaders and residents of ancient Sodom and Gomorrah. The sarcasm is appropriate, for if the judgment is comparable to Sodom’s, that must mean that the sin which prompted the judgment is comparable as well.

tn Heb “to the instruction of our God.” In this context, which is highly accusatory and threatening, תּוֹרָה (torah, “law, instruction”) does not refer to mere teaching, but to corrective teaching and rebuke.

map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

tn Heb “house.”

tn Heb “house.”

map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4.

tn Heb “Yahweh of armies, the God of Israel.”

sn Careful comparison of the use of this term throughout this passage and comparison with 7:31-33 which is parallel to several verses in this passage will show that the reference is to the Valley of Ben Hinnom which will become a Valley of Slaughter (see v. 6 and 7:32).

tn Heb “which everyone who hears it [or about it] his ears will ring.” This is proverbial for a tremendous disaster. See 1 Sam 3:11; 2 Kgs 21:12 for similar prophecies.

10 tn Heb “However, hear the word of the Lord, Zedekiah king of Judah, ‘Thus says the Lord to you, “You will not die by the sword.”’” The translation has tried to avoid the complexity created by embedding quotes within quotes and has used the first person address within the Lord’s speech as has also been done elsewhere.

11 tn Heb “by the sword.”

12 tn The verb, which literally means “to drip,” appears to be a synonym of “to prophesy,” but it might carry a derogatory tone here, perhaps alluding to the impassioned, frenzied way in which prophets sometimes delivered their messages. If so, one could translate, “to drivel; to foam at the mouth” (see HALOT 694 s.v. נטף).