Isaiah 1:24

1:24 Therefore, the sovereign Lord who commands armies,

the powerful ruler of Israel, says this:

“Ah, I will seek vengeance against my adversaries,

I will take revenge against my enemies.

Isaiah 36:20

36:20 Who among all the gods of these lands have rescued their lands from my power? So how can the Lord rescue Jerusalem from my power?’”

Isaiah 38:15

38:15 What can I say?

He has decreed and acted.

I will walk slowly all my years because I am overcome with grief.

Isaiah 39:4

39:4 Isaiah asked, “What have they seen in your palace?” Hezekiah replied, “They have seen everything in my palace. I showed them everything in my treasuries.”

Isaiah 45:4

45:4 For the sake of my servant Jacob,

Israel, my chosen one,

I call you by name

and give you a title of respect, even though you do not recognize me.

Isaiah 60:10

60:10 Foreigners will rebuild your walls;

their kings will serve you.

Even though I struck you down in my anger,

I will restore my favor and have compassion on you. 10 


tn Heb “the master, the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts].” On the title “the Lord who commands armies,” see the note at v. 9.

tn Heb “the powerful [one] of Israel.”

tn Heb “console myself” (i.e., by getting revenge); NRSV “pour out my wrath on.”

sn The Lord here identifies with the oppressed and comes as their defender and vindicator.

tn Heb “that the Lord might rescue Jerusalem from my hand?” The logic runs as follows: Since no god has ever been able to withstand the Assyrian onslaught, how can the people of Jerusalem possibly think the Lord will rescue them?

tn Heb “and he has spoken and he has acted.”

10 tn Heb “because of the bitterness of my soul.”

13 tn Heb “he”; the referent (Isaiah) has been specified in the translation for clarity.

17 tn Or “know” (NCV, NRSV, TEV, NLT); NIV “acknowledge.”

21 tn Heb “in my favor I will have compassion on you.”